注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

die rose的博客

执着地迈向成功、酝酿成熟。人生是一连串教训,经历了才会理解

 
 
 

日志

 
 
关于我

我不可能做到别人要求我做每一件事,我只有足够时间去做我该去做的事情。如果我无法把每件事情都作到尽善尽美,这便意味着我想做的事情已经超过了我该去做。认清了自己的人生坐标,我的生活变得更为简单了,作息安排也更为合理。 魅力由它而生,它是苦难的根源,也是塑造坚强现在的原因。愿意相信别人,能够承担别人的信任,相信别人却是极其艰难的决定。心底的秘密存在于过去,找到那个能接受过去的人,就能有勇气焚毁所有的担心,融化冰封的城堡,让世界大地回春。

网易考拉推荐

美国十大顶级豪宅  

2012-04-12 15:50:45|  分类: message |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客

The 10 Biggest Homes In America

你知道 “玩得不够大,那么请回家!”( Go big or go home)这句谚语吗?
The people who built these mega-mansions did both.

建造这些大型豪宅的人玩得够大,家回得也够荣光。
The average size of a house in the United States is a modest 2,392 square feet, according to The 2010 U.S. Census data. But the largest homes in America are upward of 50,000 square feet.

2010年美国人口普查数据显示,美国民宅的平均面积为2392平方英尺。这还是保守的数字。但是,美国一些顶级豪宅的面积甚至超过了50,000平方英尺。
Who lives in America's largest homes? Bill Gates, Donald Trump, and in some cases no one because the houses are just too expensive.

谁居住在美国超级豪宅里?比尔?盖茨(Bill Gates)、唐纳德?特朗普(Donald Trump)等,还有一些豪宅过于昂贵,至今无人居住。
*This list does not include historic homes that are no longer primarily used as residences.

*此清单不包括不再主要用作民宅的历史悠久的居所。
BEVERLY HOUSE, LOS ANGELES, CALIF.: 50,000 square feet. The house, where William Randolph Hearst once lived, sits on 3.7 acres above the Beverly Hills Hotel. It was listed for $165 million in 2007 and later price-chopped to $95 million.

比弗利别墅(Beverly House),位于加利福尼亚的洛杉矶。面积为50,000平方英尺。威廉?伦道夫?赫斯特(William Randolph Hearst)曾经居住于此。它坐落在面积为370英亩的庄园里,比佛利山庄酒店的面积还要大。2007年,该豪宅报价为1.65亿美元,后来降为9500万美元。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
MONTAGEL Montagel Way WAY MANSION, BIRMINGHAM, ALA.: 50,000 square feet. The grounds of the mansion are shaped like a guitar, and it's listed at 13.9 million.

 “吉他”豪宅(Montagel Way Mansion),位于阿拉巴马州的伯明翰。面积达50,000平方英尺。该豪宅的地面形状宛如一把吉他。售价为1390万。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
LONGABERGER ESCHMAN MEADOWS, NASHPORT, OHIO: 55,000 square feet. The house currently belongs to CEO of Longaberger Baskets. The estate, which sits on 200 acres, is on sale for $15 million.

 隆加伯格庄园(Longaberger Eschman Meadow),位于俄亥俄州的那什波特。该豪宅占地面积55,000平方英尺。目前的主人是美国篮子大王戴夫?隆加伯格。该豪宅所在的庄园面积达200英亩。售价1500万美元。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
THE SPELLING MANSION, LOS ANGELES, CALIF.: 57,000 square feet. Petra Ecclestone purchased the estate last summer for a whopping $85 million, significantly less than the original asking price of $150 million. The house has 123 rooms and sits on 4.6 acres of land.

 魅力庄园(The Spelling Mansion),位于加利福尼亚的洛杉矶。占地面积达57,000平方英尺。去年夏天,佩特拉?埃克莱斯顿(Petra Ecclestone)斥资8500万美元买下该豪宅。此价格远远低于最初的开价1.5亿美元。该豪宅有123个房间,坐落在460英亩的土地上。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
MAISON DE L'AMITIE, PALM BEACH, FLA.: 60,000 square feet. Russian billionaire Dmitry Rybolovlev bought this estate from Donald Trump for $95 million several years ago. It features diamond and gold fixtures and a 50-car garage.

 拉?阿密提豪宅(Maison de L'Amitie),位于弗罗里达的棕榈滩。占地面积60,000平方英尺。几年前,俄罗斯亿万富翁Dmitry Rybolovlev从唐纳德?特朗普(Donald Trump)手中重金买下该豪宅,成交价9500万美元。该豪宅以钻石和黄金灯具以及可容纳50辆轿车的车库著称。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
XANADU 2.0, MEDINA, WASH.: 66,000 square feet. Bill Gates' mansion is valued at $121 million. The gym alone is 2,500 square feet.

比尔?盖茨全岛智能豪宅(Xanadu 2.0),位于华盛顿的麦地那,面积66,000平方英尺。这座世界首富的豪宅价值1.21亿美元。单单健身房就有2,500 平方英尺。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
RENNERT MANSION, SAGAPONACK, NY: 66,400 square feet. Junk bond legend Ira Rennert's mansion sits on 63 acres of land. Rumors have the number of bedrooms varying from 21 to 29.

伊拉?雷纳尔特豪宅(Rennert Msansion),位于纽约州的萨加波纳克。该豪宅面积66,400平方英尺,目前主人为金融界传奇人物伊拉?雷纳尔特。该豪宅占地63英亩。传闻说该豪宅有21至29间卧室。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
PENSMORE, CHRISTIAN COUNTY, MO.: 72,000 square feet. Business exec Steve Huff is building a 13-bedroom energy efficient house in Missouri that's strong enough to withstand a tornado. Construction is scheduled to be completed in 2013.

 磐石模豪宅(Pensmore),位于密苏里克里斯琴县。面积达72,000平方英尺。商界大亨史蒂夫?哈夫(Steve Huff)正在密苏里建造这座高效节能的豪宅。该豪宅会有13间卧室,坚固得甚至可以抵御龙卷风。预计将于2013年完工。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
TOMIYASU LANE ESTATE, LAS VEGAS, NEV.: 73,000 square feet. Casino mogul Phil Ruffin bought the home from the Sultan of Brunei for around $24.9 million in 2011, a big markdown from the original $60 million listing price.

 富安巷庄园(Tomiyasu Lane Estate),位于拉斯维加斯。建筑面积达73,000平方英尺。2011年,赌场大亨菲尔?鲁芬(Phil Ruffin)斥资2490万美金接手此豪宅。相对6000万美元的开价来说,这实属大降价。此前,该豪宅的主人是汶莱苏丹(the Sultan of Brunei)。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
VERSAILLES, WINDERMERE, FLA.: 90,000 square feet. Versailles is the largest private home in America, but it's still under construction. The mega-mansion is on sale for $75 million as is or $100 million complete.

 凡尔赛豪宅(Versailles),位于弗罗里达的温德米尔湖。面积达90,000平方英尺。该豪宅是美国最大的私人住宅,但目前尚未完工。该豪宅开价7500万美元,最终将以开价或整座豪宅1亿美元的价格成交。

美国十大顶级豪宅 - die rose - die rose的博客
  评论这张
 
阅读(233)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017