注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

die rose的博客

执着地迈向成功、酝酿成熟。人生是一连串教训,经历了才会理解

 
 
 

日志

 
 
关于我

我不可能做到别人要求我做每一件事,我只有足够时间去做我该去做的事情。如果我无法把每件事情都作到尽善尽美,这便意味着我想做的事情已经超过了我该去做。认清了自己的人生坐标,我的生活变得更为简单了,作息安排也更为合理。 魅力由它而生,它是苦难的根源,也是塑造坚强现在的原因。愿意相信别人,能够承担别人的信任,相信别人却是极其艰难的决定。心底的秘密存在于过去,找到那个能接受过去的人,就能有勇气焚毁所有的担心,融化冰封的城堡,让世界大地回春。

网易考拉推荐

堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人  

2011-10-07 19:12:49|  分类: message |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客

班达·盖邦堆填区是2000户家庭的家园。捡垃圾是一份职业,有老板的。

班达·盖邦——一个充满雅加达腐烂垃圾的乱七八糟的庞大堆填区——是2000户家庭的家园。
Wednesday 28 September 2011 00.49 BST 
2011年9月28日星期三 00:49 BST
Scavengers at Indonesia's largest tip, 30km east of Jakarta, rifle through the 6,250 tonnes of daily rubbish in search of plastic, glass, aluminium and whatever else they may find.

堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
雅加达以东30公里的印尼最大垃圾场上,拾荒者在搜寻这里每天6250吨的垃圾,寻找塑料、玻璃、铝和其它所有他们可以找到的东西。
Scavengers work alongside bulldozers, eager to find goods buried deep in the mountain of rubbish. 
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
拾荒者在推土机旁边干活,竭力地寻找埋藏在垃圾山深处的物品。
Many scavengers claim that they have found body parts – and sometimes whole bodies.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
许多拾荒者称他们曾经发现过尸体的部分,甚至有时候是整具尸体。
A young boy scavenges for toys in the wheels of a bulldozer.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
一名小男孩在一台推土机的轮子里寻觅玩具。
A scavenger takes a break.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
一名拾荒者在歇一会儿。
Three-year-old Talib sings karaoke with a microphone and speakers that his parents bought from their 350,000 rupiah (?25) weekly salary. 
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
3岁的Talib在唱卡拉OK,麦克风和喇叭是他父亲用他们每星期35万卢比(25英镑)的薪水买的。
A teenage pemulung – scavenger – cooks skewers of meat found on the tip.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
一名十来岁的pemulung——拾荒者——在烤肉串,肉是从垃圾堆上找来的。
Children play with a wooden cart normally reserved for transporting recyclables found on the tip.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
小孩子在玩木头手推车,这辆手推车是留来搬运垃圾场里找到的可回收物品。
Scavengers can earn about 30,000 rupiah (?2.20) a day – or more if they find goods such as mobile phones, jewellery or foreign currency.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
拾荒者一天大概可以赚到3万卢比(相当于2.20英镑),或者如果他们找到诸如手机、珠宝或外币之类的物品,他们就赚得更多。
Most scavengers work bare-handed, as maggots from the rubbish can get stuck in the tips of rubber gloves.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
大部分拾荒者都是徒手工作的,因为垃圾里的蛆会很快地进入橡胶手套的末端。
Women pray together at the edge of the tip at the end of Ramadan.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
斋月结束之际妇女们一起聚在垃圾场的边上祈祷。
A young boy scavenges for recyclables.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
一名小男孩在寻觅可回收物品。
One of the bosses who organise the tip's scavengers.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
管理垃圾场拾荒者的其中一名老板。
Umi, 47, has lived and worked at Bantar Gebang since 1989. She has furnished her home with fake flowers, vases, rugs, plastic sheeting and cardboard found on the tip.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
Umi,47岁,从1989起一直在班达·盖邦生活和工作。她用垃圾场里捡来的假花、花瓶、小地毯、塑料布和厚纸板布置她的家。
A family of scavengers rests after a day's shift on the tip with their finds contained in the bags outside their makeshift home.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
一个拾荒者家庭在垃圾场里忙活了一天之后在这个临时搭建的房子休息,他们捡的东西就装在屋外的袋子里。
The tip's resident imam lives with his 11 children in a house made of materials scavenged from rubbish.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
垃圾场的常驻伊玛目和他的11名小孩住在一个由垃圾中捡来的材料建造的房子。
译者注:伊玛目是伊斯兰教领袖。
Children play a makeshift game with their sandals.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
小孩子们用他们的凉鞋玩一个即兴游戏。
Bantar Gebang is open 24 hours a day, seven days a week, with many scavengers preferring to work during the cooler night hours.
堆填区的生活:在垃圾堆中谋生的印尼人 - die rose - die rose的博客
班达·盖邦是一周七天、一天24小时开放的,许多拾荒者喜欢在凉快点的晚间时刻工作。
  评论这张
 
阅读(12)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017